Wuming Mandarin

Wuming Mandarin
Wuming Guanhua
Native toChina
RegionWuming District
Native speakers
40,000 (2005)[1]
Language codes
ISO 639-3
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Wuming Mandarin or Wuming Guanhua (simplified Chinese: 武鸣官话; traditional Chinese: 武鳴官話; pinyin: Wǔmíng Guānhuà), known locally as Wuminghua (武鸣话; 武鳴話; Wǔmínghuà; 'Wuming speech'),[2] is a dialect of Southwestern Mandarin spoken in urban Wuming District, specifically in the towns of Chengxiang and Fucheng.[3][4][5] It is a variety that has been influenced substantially by Zhuang, which is the majority language of the district.[6][3]


Wuming Mandarin is classified as a part of the Gui–Liu subgroup (桂柳片; Guì-Liǔ piàn) of Southwestern Mandarin.[7][8] The second edition of the Language Atlas of China further classifies it as part of the Guinan (southern Guangxi) cluster (桂南小片; Guìnán xiǎopiàn).[8]



There are 18 phonemic initials (including the zero initial):[2]

Bilabial Alveolar Velar Glottal
Plosive plain p   t   k   ʔ  
Affricate plain     ts          
aspirated     tsʰ          
Fricative f   s   x      
Lateral fricative     ɬ          
Nasal   m   n   ŋ    
Lateral approximant       l        


There are has 70 rimes.[2]


There are has seven tones. Six of the tones are native:[9]

Name Tone letter
yin level (阴平; 陰平) ˧ (33)
yang level (阳平; 陽平) ˨˩ (21)
rising (上声; 上聲) ˥ (55)
departing (去声; 去聲) ˨˦ (24)
high entering (入声高调; 入聲高調) ˥ (55)
low entering (入声低调; 入聲低調) ˨˩ (21)

The other tone, ˧˥ (35), is non-native, occurs in very few words, and corresponds to the yin level (阴平; 陰平) tone in Pinghua.[9]


  1. ^ WCAEB 2013, p. 137.
  2. ^ a b c Lu 2013, p. 56.
  3. ^ a b WCAEB 1998, vol. 27, ch. 1, sec. 2.
  4. ^ Lu 2012, p. 5.
  5. ^ Huang 1997, p. 57.
  6. ^ Huang 1997, p. 59.
  7. ^ CASS & AAH 1987, B6.
  8. ^ a b Liu 2012, p. 169.
  9. ^ a b Lu 2013, p. 57.


  • Chinese Academy of Social Sciences; Australian Academy of the Humanities (1987). 中国语言地图集 [Language Atlas of China] (in Chinese). Hong Kong: Longman Group (Far East). ISBN 0-582-99903-0.
  • Huang, Yuanwei (1997). "The Interaction between Zhuang and the Yue (Cantonese) Dialects". In Edmondson, Jerold A.; Solnit, David B. (eds.). Comparative Kadai: The Tai Branch. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics. pp. 57–76. ISBN 1-55671-005-4.
  • Liu, Cunhan (2012). B2—2、3、4 广西壮族自治区的汉语方言. 中国语言地图集 [Language Atlas of China] (in Chinese). 汉语方言卷 (2nd ed.). Beijing: Commercial Press. pp. 166–176. ISBN 978-7-100-07054-6.
  • Lu, Miaoyan (2012). 武鸣县城官话调查报告 [Wuming County Mandarin Investigation Report] (master's) (in Chinese). Guangxi University.
  • Lu, Miaoyan (2013). 武鸣县城官话同音字汇 [Homophony Syllabary of Wuming County Mandarin]. Journal of Baise University (in Chinese). 26 (5): 56–64.
  • Wuming County Annals Editorial Board, ed. (1998). 武鸣县志 [Wuming County Annals] (in Chinese). Nanning: Guangxi People's Publishing House. ISBN 7219036698.
  • Wuming County Annals Editorial Board, ed. (2013). 武鸣县志(1991~2005) [Wuming County Annals (1991–2005)] (in Chinese). Nanning: Guangxi People's Publishing House. ISBN 978-7-219-08337-6.

This page was last updated at 2020-02-15 13:56, update this pageView original page

All information on this site, including but not limited to text, pictures, etc., are reproduced on Wikipedia (wikipedia.org), following the . Creative Commons Attribution-ShareAlike License


If the math, chemistry, physics and other formulas on this page are not displayed correctly, please useFirefox or Safari